<i>How an old woman asked a Chameleon for rain, and knew, from its way of looking, that rain would fall; as it indeed did that very night. In the Katkop dialect, by ≠kásin, who heard it from his mother (L IV.-3. 3701-3737).</i>
The family smells the rain coming and find rain-plants which the old woman throws on the ground to make moisture and the two children find and cook a great tortoise and eat it.
Comments
1) Date on p.3732: 19 January 1874, 2) p.3706v: <i>gambro</i> is a watery root belonging to a climbing plant; <i>!nabba</i> is a short thorn bush without real thorns and with white flowers, called <i>Drie Doorn</i> in Dutch, 3) p.3707v: the old woman throws the <i>gambro</i> root down to wet the earth so that the rain will do the same (an unusual thing to do with this root), 4) p.3709v: the fore-kaross in the story is made from a jackal's neck-skin, 6) p.3735v: a note on the <i>veldkos</i> (or <i>veldkost)</i> or <i>!kauwi</i> in the story: an onion-shaped root with red outer skin eaten by the |xam (but not the leafy part), 7) p.3736v: see <i>Food that ≠kasin says he does not eat</i> and <i>Why the chameleon must not be killed</i>, 8) Pages 3738-3792 in this notebook are blank, 9) This story is found in Book IV-3
Contributions